关于“注意”这个意思,可以翻译成什么英语表达呢?很多同学就知道pay attention to。
这个当然也对,但是每次都用pay attention to,显得你英语表达词汇匮乏,听你说话的老外会表示听烦了。
你完全可以根据不同的情况选择不同的表达。
我们总结了以下常见的几种表达,大家一定要学会。
第一个:pay attention to sth 注意某事。
用得最广泛,表示把精力放在某事上面。
In doing our work, we must pay attention to ways and means. 做工作应注意方式方法。
第二个:look out 注意 。
用来提醒别人当心某事。
Look out! The road is slippery. 注意,路很滑!Look out! A truck's coming! Get out of the way. 当心,车来了,快闪开!{!-- PGC_COLUMN --}第三个:take care that 注意某事。
that 后面引出要注意的事情。
Take care that you don't drink to much.要注意,不要喝太多了。
Take care that you should finish the job ahead of time. 注意你们都应该提前完成这项工作。
第四个:please see to it that 注意某事。
侧重在于“确保某事,务使某事(得以进行)”。
Please see to it that my children are taken good care of when I am away. 请注意,务必在我外出的时候照顾好我的孩子。
第五个:take notice of sth 注意某事。
侧重在于“关注某事,理会某事”。
The entire world must take notice of something like this. 全世界一定要关注这样的事情。
If you want people to take notice of you, you must make your performance visible.如果你想别人注意到你,一定要让别人看得见你的表现。
第六个:please note that 注意某事,多用在商务语境。
Please note that there are a limited number of tickets. 请注意,票的数量有限。
看了以上分析,你就知道,在不同的语境之下,可以选用不同的表达来表示“注意”这个意思,不要每次都是pay attention to ,平时要多积累多辨别,才能灵活运用。
上一篇:在ppt2007怎么添加页码
下一篇:excel表格内怎样将文章分段
发表评论